Housing and Land Rights

Lxs agricultorxs de Punjab contra los proyectos de ley agrícolas de Modi (en fotos)

El BJP de Narendra Modi está tratando de neoliberalizar el sector agrícola de la India: lxs agricultorxs de Punjab se están defendiendo.
Lxs agricultorxs han organizado protestas en todo el estado, bloqueando ferrocarriles, estaciones de peaje, gasolineras y centros comerciales propiedad de los empresarios multimillonarios Mukesh Ambani y Gautam Adani, quienes, debido a su participación en grandes empresas agrícolas, son considerados como una de las principales fuerzas detrás de los proyectos de ley.
Lxs agricultorxs han organizado protestas en todo el estado, bloqueando ferrocarriles, estaciones de peaje, gasolineras y centros comerciales propiedad de los empresarios multimillonarios Mukesh Ambani y Gautam Adani, quienes, debido a su participación en grandes empresas agrícolas, son considerados como una de las principales fuerzas detrás de los proyectos de ley.

Nota del editorx: Esta semana, se espera que miles de agricultorxs en huelga se manifiesten en Delhi en la movilización más grande hasta ahora contra las leyes agrícolas neoliberales de Narendra Modi. En este ensayo fotográfico, el escritor y fotógrafo Rohit Lohia examina los proyectos de ley agrícolas y la resistencia masiva que han provocado en todo el país, centrándose en el centro de las protestas: Punjab.

Desde el 1 de octubre, cientos de miles de agricultorxs de todo el estado indio de Punjab se han movilizado en manifestaciones, quema de efigies y barricadas en protesta contra tres nuevas leyes agrícolas que, según afirman, ponen en peligro sus propias vidas y sus medios de subsistencia.

El gobierno central de la India aprobó en septiembre las conocidas colectivamente como "Leyes Agrícolas": la Ley de Promoción y Facilitación del Comercio de Productos Agrícolas, la Ley de Garantía y Servicios Agrícolas (Potenciación y Protección) y la Ley (Enmienda) de Productos Básicos Esenciales, con grandes elogios por parte del Primer Ministro Narendra Modi y con mucho temor y enojo por parte de lxs pequeñxs agricultorxs y lxs agricultorxs sin tierra de todo el país.

Las Leyes Agrícolas constituyen un paso drástico y peligroso hacia la privatización del sector agrícola indio, desmantelando las protecciones gubernamentales de larga data en nombre de la llamada eficiencia del mercado. Entre otras cosas, los proyectos de ley incentivan el acaparamiento privado de productos esenciales, erosionan el sistema "mandi", en el que los pequeñxs agricultorxs podían vender sus productos a los mercados mayoristas administrados por el gobierno a precios asegurados, y además exponen a lxs agricultorxs a los caprichos y brutalidades del mercado privado. Si bien el sistema anterior puede no haber sido perfecto, para lxs agricultorxs, los nuevos proyectos de ley equivalen a una sentencia de muerte.

Aunque las Leyes Agrícolas afectan a todo el país, la oposición ha sido más fuerte en Punjab, donde el sistema mandi ha desempeñado un papel especialmente crítico para lxs agricultorxs locales. Hoy en día, lxs agricultorxs han organizado sentadas en todo el estado, bloqueando ferrocarriles, estaciones de peaje, gasolineras y centros comerciales propiedad de los empresarios multimillonarios Mukesh Ambani y Gautam Adani, quienes, con su participación en las grandes empresas agrícolas, son considerados como una de las principales fuerzas detrás de los proyectos de ley.

Las protestas de Punjab fueron convocadas por los 31 sindicatos de agricultorxs del estado, incluido el Comité Kisan Majdur Sangarsh, la Unión Bharti Kisan (Ugrahan) y la Unión Bharti Kisan (Dakonda), que colaboran bajo los auspicios del Comité de Coordinación de Kisan Sangarsh de toda la India.

Cada mañana, lxs agricultorxs llegan a los bloqueos desde las aldeas vecinas llevando alimentos, leche y demandas para revocar incondicionalmente las tres ordenanzas a las que han apodado kala kanoon —las leyes negras.

Hurdyar Kaur, una mujer de unos 60 años, ha asistido a las protestas en el bloqueo del ferrocarril de Sangrur durante los últimos 20 días. Kaur, quien se fracturó la mano el mes pasado, comentó: "¿Cómo puedo descansar en casa cuando mis hijxs y la gente de mi edad están sentadxs aquí? Estoy dispuesta a morir aquí si es lo que hace falta para que este régimen escuche."

Si bien la Alianza Democrática Nacional (NDA), liderada por el Partido Bharatiya Janata (BJP) de Modi, ha celebrado la aprobación de los proyectos de ley, otrxs se han opuesto. El Shiromani Akali Dal, con sede en Punjab y electorado en la comunidad sij, ha abandonado por completo la NDA, mientras que la asamblea estatal de Punjab aprobó una resolución que se opone a estos tres proyectos, así como al recientemente propuesto Proyecto de Ley de Electricidad (Enmienda) 2020, que promovería intereses similares de privatización en el sector de la energía.

Un manifestante, Dharam Singh, de 29 años, señaló: "Hemos estado manifestando aquí durante 19 días. El Primer Ministro Modi afirma que habrá un MSP (Precio Mínimo de Apoyo) pero nosotrxs exigimos esto por escrito en la ley. No podemos entender cuál es la duda... Bajo la ley de agricultura por contrato no podemos ir a los tribunales, lo que significará esclavitud bajo estas empresas... Todxs sabemos que este régimen ha vendido todo a Adani, Ambani y otrxs multimillonarixs. Primero vinieron por Cachemira el año pasado, ahora han venido por nosotrxs lxs agricultorxs. Lxs agricultorxs llenamos los estómagos de todxs, pero no hay lugar para nosotrxs. Incluso en caso de estado de emergencia o un gobierno militar, no nos moveremos ni un centímetro".

El estado de Punjab tiene la mayor población sij del país. En 1984, tras el asesinato de la Primera Ministra Indira Gandhi por sus guardaespaldas sijs, muchas de las comunidades de este lugar fueron víctimas de la violencia generalizada de la muchedumbre, lo que provocó la trágica muerte de miles de personas. Muchxs de quienes presenciaron los disturbios y aún recuerdan sus heridas, las evocan hoy en día.

"El gobierno intentará arruinar nuestros nombres y reputación", dijo Darshan Singh, de 50 años de edad, presidente del distrito de Bharti Kisan Union (Dakonda), Firozpur. "Tenemos tres soluciones: la primera es ponernos de rodillas ante el gobierno y aceptar nuestra derrota. Pero eso no está en nuestra sangre. Las otras dos serían si se aplica el gobierno militar: moriremos, o ganaremos. Esa es nuestra solución, morir o ganar. Nos dirigimos a la victoria. Estamos en la tierra de lxs mártires".

"Hemos estado sentadxs sobre las vías del tren desde el 24 de octubre", dijo Balveer Singh. A los 75 años, Sighn está protestando en la línea de ferrocarril de Firozpur en la frontera pakistaní: "He estado en casa sólo cuatro o cinco veces en un mes. De lo contrario, me quedo aquí día y noche. Estamos listxs para morir".

El fotógrafo Rohit Lohia viajó 1500 km en 10 días a través del estado, documentando las principales protestas desde el borde de Haryana hasta la frontera de Pakistán. Los resultados de su viaje —las imágenes de tristeza, ira y determinación de lxs agricultorxs de Punjab— están captadas aquí.

Más de 5000 agricultorxs, hombres y mujeres, se unen a un bloqueo ferroviario en Sangrur, Punjab.

Más de 5000 agricultorxs, hombres y mujeres, se unen a un bloqueo ferroviario en Sangrur, Punjab.

Una asociación de trabajadorxs se une a lxs agricultorxs en protesta.

Una asociación de trabajadorxs se une a lxs agricultorxs en protesta.

Una escena callejera en Sangrur, Punjab.

Una escena callejera en Sangrur, Punjab.

Una vía férrea ha sido bloqueada por el Comité de Kisan Majdur Sangarsh en Firozpur, Punjab, en la frontera entre India y Pakistán.

Una vía férrea ha sido bloqueada por el Comité de Kisan Majdur Sangarsh en Firozpur, Punjab, en la frontera entre India y Pakistán.

Mansa, Punjab ha visto unirse a un gran número de agricultorxs de las aldeas adyacentes.

Mansa, Punjab ha visto unirse a un gran número de agricultorxs de las aldeas adyacentes.

Las mujeres y lxs niñxs pequeñxs han sido una parte importante de las protestas.

Las mujeres y lxs niñxs pequeñxs han sido una parte importante de las protestas.

La gente llega en tractores, generalmente a las 11 de la mañana, y se queda hasta las 4 de la tarde todos los días.

La gente llega en tractores, generalmente a las 11 de la mañana, y se queda hasta las 4 de la tarde todos los días.

Lxs manifestantes queman efigies de Narendra Modi, junto con los multimillonarios Mukesh Ambani y Gautam Adani. Sirsa, Haryana.

Lxs manifestantes queman efigies de Narendra Modi, junto con los multimillonarios Mukesh Ambani y Gautam Adani. Sirsa, Haryana.

Un bloqueo ferroviario en Barnala, Punjab.

Un bloqueo ferroviario en Barnala, Punjab.

Personas de 50 años o más participan activamente en las protestas.  "Moriremos aquí, si es necesario". Barnala, Punjab.

Personas de 50 años o más participan activamente en las protestas. "Moriremos aquí, si es necesario". Barnala, Punjab.

Los "Centros Comerciales Reliance", propiedad de Ambani, han sido bloqueados en todo el estado. Muchxs han pasado de la red de telecomunicaciones de su propiedad a otras, como una forma de no cooperación. Sangrur, Punjab.

Los "Centros Comerciales Reliance", propiedad de Ambani, han sido bloqueados en todo el estado. Muchxs han pasado de la red de telecomunicaciones de su propiedad a otras, como una forma de no cooperación. Sangrur, Punjab.

Un agricultor sostiene una bandera de la Unión Bhartiya Kisan (Dakonda). Barnala, Punjab.

Un agricultor sostiene una bandera de la Unión Bhartiya Kisan (Dakonda). Barnala, Punjab.

La comida y los refrescos se reparten gratuitamente, al igual que la práctica sij de langar seva.

La comida y los refrescos se reparten gratuitamente, al igual que la práctica sij de langar seva.

Lxs agricultorxs llevan cartones de leche que han traído de sus casas para refrescos y té. Sangrur, Punjab.

Lxs agricultorxs llevan cartones de leche que han traído de sus casas para refrescos y té. Sangrur, Punjab.

A partir del 22 de octubre de 2020 —después de una apelación del Ministro Principal de Punjab, el capitán Amarinder Singh— lxs agricultorxs han permitido temporalmente el paso de algunos trenes por el Estado. Firozpur, Punjab.

A partir del 22 de octubre de 2020 —después de una apelación del Ministro Principal de Punjab, el capitán Amarinder Singh— lxs agricultorxs han permitido temporalmente el paso de algunos trenes por el Estado. Firozpur, Punjab.

Una marcha Mashal (marcha de antorchas) en una estación de peaje cerca de Jalandhar, Punjab. Las estaciones de peaje han sido bloqueadas en todo el estado.

Una marcha Mashal (marcha de antorchas) en una estación de peaje cerca de Jalandhar, Punjab. Las estaciones de peaje han sido bloqueadas en todo el estado.

Una efigie que contiene fotografías (de izquierda a derecha) de Gautam Adani, Narendra Modi, el capitán Amarinder Singh y Mukesh Ambani en el cruce de Firozpur en el Punjab.

Una efigie que contiene fotografías (de izquierda a derecha) de Gautam Adani, Narendra Modi, el capitán Amarinder Singh y Mukesh Ambani en el cruce de Firozpur en el Punjab.

La efigie de Mukesh Ambani es quemada junto con las de Gautam Adani, Narendra Modi, y el Capitán Amarinder Singh. Ambani y Adani son considerados como los autores intelectuales de las nuevas ordenanzas.

La efigie de Mukesh Ambani es quemada junto con las de Gautam Adani, Narendra Modi, y el Capitán Amarinder Singh. Ambani y Adani son considerados como los autores intelectuales de las nuevas ordenanzas.

Bloqueo ferroviario en Mansa, Punjab.

Bloqueo ferroviario en Mansa, Punjab.

Un mapa de mi viaje a través del estado que comenzó en Sirsa, Haryana, en la frontera de Punjab.

Un mapa de mi viaje a través del estado que comenzó en Sirsa, Haryana, en la frontera de Punjab.

Ayúdanos a construir la Agencia

La Agencia es la única red mundial de publicaciones progresistas y perspectivas comunitarias.

Desde nuestro lanzamiento en mayo de 2020, la Agencia ha amplificado y dado voz a más de 100 artículos de las principales publicaciones progresistas de todo el mundo, traduciendo cada uno a al menos seis idiomas, y llevando las luchas de los pueblos indígenas del Amazonas, los palestinos en Gaza, las feministas en Senegal, entre otras, a una audiencia global.

Con más de 150 traductorxs y un equipo editorial en crecimiento, confiamos en nuestrxs colaboradorxs para seguir difundiendo estas historias de las luchas comunitarias y para configurarnos como un servicio de difusión para las fuerzas progresistas del mundo.

Ayúdanos a construir esta misión. Dona a la Agencia.

Support
Available in
EnglishHindiPortuguese (Brazil)SpanishGermanFrenchPortuguese (Portugal)Italian (Standard)Turkish
Author
Rohit Lohia
Translators
Nora Bendersky and Maria Inés Cuervo
Date
24.11.2020

More in Housing and Land Rights

Housing and Land Rights

Zimbabwe People’s Land Rights Movement (ZPLRM)

Receive the Progressive International briefing
Privacy PolicyManage CookiesContribution Settings
Site and identity: Common Knowledge & Robbie Blundell