Labor

Agricultorxs y activistas estadounidenses: ¡Apoyamos a lxs agricultorxs de la India!

Hagamos la conexión entre las fuerzas del neoliberalismo que ahogan a lxs agricultorxs, desde la India hasta los EE. UU.
Más de 85 organizaciones representando a agricultorxs, agroecólogxs y defensorxs de la justicia alimentaria de todo Estados Unidos, expresan su apoyo a las valientes e históricas protestas de lxs agricultorxs en la India.
Más de 85 organizaciones representando a agricultorxs, agroecólogxs y defensorxs de la justicia alimentaria de todo Estados Unidos, expresan su apoyo a las valientes e históricas protestas de lxs agricultorxs en la India.

Nota editorial: Republicamos la declaración de solidaridad de lxs agricultorxs y activistas estadounidenses con las protestas de lxs agricultorxs en la India. La declaración original, que incluye la lista completa de firmantes, puede encontrarse aquí. También puedes leer más sobre las protestas en nuestro ensayo fotográfico de la Agencia que documenta los primeros días de las protestas en Punjab.

"No vamos a volver atrás, eso no está en nuestro código genético. La agricultura se ha convertido en un lento veneno. Es mejor morir luchando aquí". — Ringhu Yaspal, un manifestante en Ghazipur, India.

Lxs agricultorxs estadounidenses y lxs defensorxs de la justicia alimentaria aliadxs, expresamos nuestra solidaridad con las protestas de lxs agricultorxs de la India contra las injustas leyes agrícolas que aumentarán el dominio de la agroindustria sobre su sistema alimentario. Lxs agricultorxs de la India se han movilizado para crear una de las protestas más intensas de la historia, acampando en las afueras de Nueva Delhi durante más de dos meses y medio. Su grito de guerra es por la derogación de las tres leyes injustas que se aprobaron sin su conocimiento o consulta. Extendemos nuestra solidaridad a lxs innumerables agricultorxs que defienden pacífica y valientemente sus derechos y su dignidad, junto con otrxs agricultorxs de todo el mundo.

Una de las principales exigencias del movimiento es que lxs agricultorxs reciban un Precio Mínimo de Apoyo (MSP por sus siglas inglés) —actualmente asegurado sólo para unos pocos cultivos— para todos los productos, incluidas las hortalizas, que son esenciales para una dieta saludable. Esto garantizaría que lxs agricultorxs de la India, ya agobiadxs por enormes deudas, reciban un precio justo por sus productos. El MSP es también el precio al que el gobierno indio compra a lxs agricultorxs los cereales básicos, como el trigo y el arroz, para sus programas alimentarios públicos, de modo que lxs pobres puedan acceder a los cereales subsidiados. Aunque el gobierno indio sólo adquiere un pequeño porcentaje para sus programas alimentarios, el MSP es una indicación clave del precio para otrxs comerciantes en la India y garantiza que lxs agricultorxs reciban un precio justo por estos cultivos específicos.

Reconocemos el papel del gobierno estadounidense en la creación de las condiciones que han llevado a estas leyes represivas. Los Estados Unidos han sido el principal opositor del uso limitado del MSP por parte de la India en la Organización Mundial del Comercio (OMC). Estados Unidos, junto con Australia, Canadá y sus aliados europeos, ha afirmado que el MSP de India distorsiona el comercio.

Pero no es de extrañar: el gobierno estadounidense lleva décadas erosionando el concepto de paridad (similar al MSP en India) en el país. La administración Biden tiene la oportunidad de cambiar la política comercial de los Estados Unidos permitiendo que otros países apoyen mercados justos para sus agricultorxs y cambiando la política agrícola para garantizar que nuestrxs proveedorxs de alimentos tengan un salario digno.

Aunque el sector agrícola estadounidense recibe un apoyo excesivo en comparación con muchos países, el acceso a ese apoyo sigue siendo desigual. En particular, lxs productorxs afroamericanxs, indígenas, latinxs, de Asia-Pacífico y otras personas de color, que carecen de una tenencia segura de la tierra y se concentran en los sectores de hortalizas y de ganado a pequeña escala, han sido históricamente excluidxs. El apoyo va a parar en grandes operaciones agrícolas de la agroindustria en lugar de lxs agricultorxs familiares independientes cuyas voces amplificamos.

Seamos clarxs: lo que lxs agricultorxs indixs están soportando ahora sucedió en los E.E. U.U. hace casi cuatro décadas. La era Reagan agravó la crisis agrícola mediante cambios deliberados en la política federal, con la erosión sistemática de los precios de paridad y otros esfuerzos de desregulación. "Crezcan o salgan" ha sido el mantra de nuestro gobierno. Lxs agricultorxs con medios para consolidarse han sido recompensadxs por cultivar productos de monocultivo. Las naciones tribales y lxs productorxs tradicionales, así como lxs pequeñxs agricultorxs que siempre han practicado o que han hecho la transición a una agricultura agroecológica diversificada, han estado subsidiando efectivamente al sector agrícola estadounidense. Es poco común que estxs productorxs de alimentos puedan vivir sin ingresos suplementarios. No es de extrañar que los suicidios agrícolas en las zonas rurales de los Estados Unidos sean un 45 por ciento más altos que en el resto de la población.

De hecho, la OMC ha empeorado un campo de juego ya desigual entre el Sur y el Norte Global. Lo que todo estado-nación puede hacer, como mínimo, es proteger a lxs pequeñxs agricultorxs de los esfuerzos de desregulación —como las tres leyes agrícolas de la India— que disminuyen el limitado poder de negociación que tienen lxs agricultorxs, expulsándoloxs de sus granjas. En los Estados Unidos, se dice que la agenda de la administración anterior "se centró principalmente en la desregulación y en el aumento de la ayuda a lxs agricultorxs de productos básicos, al tiempo que se recortaba la ayuda alimentaria a las familias necesitadas, [lo que] tendrá consecuencias duraderas".

La administración Biden-Harris ha tenido un comienzo prometedor, pero aún queda mucho trabajo por hacer en materia de paridad y justicia ambiental y racial, en relación con la política alimentaria y agrícola tanto a nivel doméstico como internacional. El gobierno de los Estados Unidos debe dejar de dar prioridad a los intereses de la agroindustria sobre los de lxs pequeñxs agricultorxs, incitando a una mayor corporativización del sistema alimentario, tanto aquí como en otros países. Los Estados Unidos también deben respaldar las normas de gobernanza multilateral que apoyen la transición de la India hacia sistemas alimentarios resistentes al clima, biodiversos y que conserven el agua, y que sean asequibles para todxs lxs productorxs. Esto significaría también armonizar las normas comerciales para incluir la paridad de precios y la compra pública de cultivos.

Tenemos un gran respeto por las luchas unificadas que lxs agricultorxs y trabajadorxs agrícolas de Samyukt Kisan Morcha han construido y nos solidarizamos con ellxs. Instamos a los dos gobiernos a que apoyen a lxs agricultorxs familiares independientes y a los sistemas alimentarios localizados, garantizando la soberanía alimentaria y asegurando los medios de subsistencia de millones de personas que son la base de su seguridad alimentaria y bienestar nutricional.

Declaración respaldada por:

A Growing Culture

Abanitu Organics

AFGE Local 3354

Agri-Cultura Cooperative Network

Agricultural Justice Project

Agroecology Commons

Agroecology Research-Action Collective

Alabama State Association of Cooperatives

Alianza Nacional de Campesinas

Alliance for Progressive South Asians (Twin Cities)

American Sustainable Business Council

Americana World Community Center

Ancestor Energy

Association for Farmers Rights Defense, AFRD Georgia

Black Farmers & Ranchers New Mexico/National Latino Farmers and Ranchers Trade Association

Buttermilk Falls CSA

Center for Regional Agriculture Food and Transformation

CoFED

Community Agroecology Network

Community Alliance for Global Justice

Community Alliance with Family Farmers

Community Farm Alliance

Community Food and Justice Coalition

Compassionate Action for Animals

Disparity to Parity

Earth Ethics Actio

East Michigan Environmental Action Council/Cass Commons

Echo Valley Hope

Ecologistas en Acción

Ecosocialist Working Group, International Committee, Democratic Socialists of America

Fair World Project

Family Farm Action Alliance

Family Farm Defenders

Farm Aid

Farm and Ranch Freedom Alliance

Farmers On The Move

Farmworker Association of Florida

Ground Operations

Health of Mother Earth Foundation

i4Farmers

Imagining Transnational Solidarities Research Circle

Institute for Agriculture and Trade Policy

Institute for Earthbound Studies

Just Transition Alliance

Land Core

National Latino Farmers & Ranchers Trade Association

National Family Farmers Coalition

Natures Wisdom

NC Climate Justice Collective

NeverEndingFood

North Carolina Association of Black Lawyers Land Loss Prevention Project

Northeast Organic Farming Association—Vermont

Northeast Organic Farming Association, Mass. Chapter

Northeast Organic Farming Association-Interstate Council

OPEIU 39

Peoples Architecture Commonwealth

Pesticide Action Network North America

Philadelphia Community farm

Real Food Media

Regenerative Organic Alliance

Regenerative Rising

Rural Advancement Foundation International-USA

Rural Advancement Fund of the National Sharecropper Fund

Rural Coalition

Rural Development Leadership Network

Rural Vermont

Safe Food and Feed Foundation

Santa Cruz Permaculture

Science for the People

Science for the People —Twin Cities

Seeds for All

Shaping Change Collaborative

Sierra Club-USA

Southeastern African-American Farmers' Organic Network

Steward Foundation

Texas Drought Project

The Carbon Underground

United People Community Organization, Market, and Farms

University of MN Food Recovery Network

Uprooted & Rising

US Food Sovereignty Alliance

Utopia Cornucopia

Vision for Change Foundation

Vitis and Ovis Farm

Washington Biotechnology Action Council

Wisconsin Network for Peace and Justice

Women’s Environmental Institute

Foto: Rohit Lohia

Ayúdanos a construir la Agencia

La Agencia es la única red mundial de publicaciones progresistas y perspectivas comunitarias.

Desde nuestro lanzamiento en mayo de 2020, la Agencia ha amplificado y dado voz a más de 100 artículos de las principales publicaciones progresistas de todo el mundo, traduciendo cada uno a al menos seis idiomas, y llevando las luchas de los pueblos indígenas del Amazonas, los palestinos en Gaza, las feministas en Senegal, entre otras, a una audiencia global.

Con más de 150 traductorxs y un equipo editorial en crecimiento, confiamos en nuestrxs colaboradorxs para seguir difundiendo estas historias de las luchas comunitarias y para configurarnos como un servicio de difusión para las fuerzas progresistas del mundo.

Ayúdanos a construir esta misión. Dona a la Agencia.

Support
Available in
EnglishSpanishItalian (Standard)FrenchHindiGermanPortuguese (Portugal)Portuguese (Brazil)
Translators
Diego Malquori and Victor Pardo
Date
04.03.2021

More in Labor

Labor

Geoff Tily: The Grip of Brotherhood the World O'er

Labor

Czechs Don’t Use Amazon, but Amazon Does Use Czechs

Receive the Progressive International briefing
Privacy PolicyManage CookiesContribution Settings
Site and identity: Common Knowledge & Robbie Blundell